Ta środkowoamerykańska republika uzyskała niepodległość od Hiszpanii w 1821 roku, ale oficjalnym językiem Nikaragui jest język hiszpański. Rdzenna ludność została zniszczona w wyniku kolonizacji, podobnie jak języki lokalnych plemion indiańskich.
Trochę statystyk i faktów
- Populacja republiki w 2015 roku przekroczyła 6 mln osób.
- Zdecydowana większość obywateli tego kraju posługuje się językiem państwowym Nikaragui. Dialekty rdzennych Amerykanów są preferowane tylko przez półtora procent populacji.
- Czarni na wschodnim wybrzeżu posługują się lokalnym dialektem języka angielskiego. Mniej niż jeden procent obywateli mówi nim.
- Istnieją dziesiątki tysięcy native speakerów Garifuny, Mangi, Miskito, Ramy i Ulwy.
- Nikaragua jest krajem dość wielonarodowym, a imigranci preferują języki ojczyste jako języki ojczyste – chiński, niemiecki, włoski i arabski.
nikaraguański hiszpański
Język urzędowy w Nikaragui różni się znacznie od literackiego języka hiszpańskiego, którym mówi się w Europie, a nawet w sąsiednich krajach Ameryki Środkowej. Specyfika fonologii nie pozwala nam powiedzieć, że hiszpański nikaraguański jest identyczny nawet z innymi dialektami karaibskimi. Wiele zapożyczeń w języku nikaraguańskim zostało zachowanych z lokalnych języków indyjskich i dialektów kreolskich.
Miskito i jego cechy
W Nikaragui żyje kilka tysięcy przedstawicieli ludu Miskito, którzy od kilku stuleci mieszkają na karaibskim wybrzeżu. Lud Miskito powstał z mieszanych małżeństw Indian Bawikańskich z czarnymi niewolnikami sprowadzonymi przez kolonialistów do pracy na plantacjach w XVII-XVIII wieku. Język Miskito jest jednym z najczęściej używanych języków nieoficjalnych w kraju.
Według badaczy język Miskito jest nadal uważany za rodzimy w Nikaragui przez około 150 tysięcy osób. Jego głównym wyróżnikiem jest wiele zapożyczeń z dialektów angielskiego i kreolskiego.
Notatki turystyczne
Nikaragua nie jest najbardziej rozwiniętym krajem regionu, choć turystyka nabiera tu bardzo szybkiego tempa. Wybierając się w drogę, zaopatrz się w rosyjsko-hiszpańskie rozmówki, bo anglojęzyczni Nikaraguańczycy prawie nie istnieją w naturze, nawet wśród pracowników hoteli i restauracji w stolicy. Na zwiedzanie najlepiej dołączyć do zorganizowanej wycieczki z przewodnikiem z anglojęzycznym przewodnikiem.