Języki urzędowe Czarnogóry

Spisu treści:

Języki urzędowe Czarnogóry
Języki urzędowe Czarnogóry

Wideo: Języki urzędowe Czarnogóry

Wideo: Języki urzędowe Czarnogóry
Wideo: Are Croatian, Serbian & Bosnian One Language? + Montenegrin too? Differences Explained! 2024, Czerwiec
Anonim
fot. Języki państwowe Czarnogóry
fot. Języki państwowe Czarnogóry

Bałkańska Republika Czarnogóry, która kiedyś była częścią Jugosławii, coraz częściej pojawia się na prośbach rosyjskich turystów jako kierunek letnich wakacji. Językiem urzędowym Czarnogóry jest dialekt Iekava-Shtokava serbskiego, który oficjalnie nazywany jest językiem czarnogórskim. Fakt ten został potwierdzony w 2007 roku w ustawie zasadniczej kraju.

Trochę statystyk i faktów

  • Pomimo oficjalnego statusu państwa Czarnogóra służy jako tubylca tylko dla 21% ludności kraju.
  • Powszechne używanie serbskiego świadczy o istnieniu 63,5% mieszkańców Czarnogóry, którzy posługują się nim w domu iw pracy.
  • Albański jest również językiem urzędowym w gminie Ulcinj.
  • Zatoka Kotorska jest domem dla nawet 500 etnicznych Włochów, którzy porozumiewają się w swoim ojczystym języku.
  • Bośniacki i albański w Czarnogórze posługuje się 5,5% jej mieszkańców.

W okolicach Podgoricy?

Większość mówców czarnogórskich mieszka w starej, historycznej okolicy w pobliżu Podgoricy. Dialekt ten różni się od standardowych wariantów serbskiego i chorwackiego tylko niektórymi cechami morfologicznymi. Innymi słowy, mieszkańcy różnych byłych republik jugosłowiańskich są w stanie w zasadzie rozumieć się nawzajem.

Standard literacki dla języka państwowego Czarnogóry nie został jeszcze ustalony, ponieważ oddzielenie dialektu Iekava-Shtokava od serbskiego jako samodzielnego dialektu nastąpiło zaledwie kilka lat temu. Jednak odsetek osób, które w tym języku mówią i uważają Czarnogórę za tubylca, z roku na rok stale rośnie.

Notatki turystyczne

Rosyjski był jeszcze uczony w republikach byłej Jugosławii kilkadziesiąt lat temu, dlatego całkiem możliwe jest spotkanie w Czarnogórze przedstawiciela starszego pokolenia, który nadal go rozumie. Młodzi ludzie uczą się języka angielskiego, a w miejscowościach turystycznych język ten jest najbardziej popularny w hotelach i restauracjach. W języku angielskim łatwo jest znaleźć menu lub mapy z atrakcjami miasta. Nawet mieszkańcy kurortów nad Adriatykiem, którzy wynajmują turystom swoje apartamenty lub pokoje w domach, mówią płynnie po angielsku.

W najpopularniejszych regionach plażowych Czarnogóry coraz częściej słyszy się rosyjską mowę wśród młodych ludzi. Turyści krajowi z przyjemnością zauważają, że w Budvie, Kotorze i Herzog Novi, w kawiarniach i hotelach, pracuje personel mówiący po rosyjsku na bardzo przyzwoitym poziomie.

Zalecana: